kireiorganic.info

How to take interesting photos

Закрыть ... [X]

    • Ver También:
    • Settings:
      • Click on word:

        gets translation
        does nothing

      • Recent searches:
    • Links:

In this page: ; ; ;

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Principal Translations take [sth] away vtr + adv (confiscate) quitar    (derecho) requisar     confiscar   If you take away people's guns, they won't be able to kill you.   Si le quitas las pistolas a la gente, no te podrán matar.   Si requisas las pistolas de la gente, no te podrán matar.   Si confiscas las pistolas de la gente, no te podrán matar. take [sth] away vtr + adv (remove) sacar   Will you take the dog away before he knocks everything over?   ¿Puedes sacar al perro antes de que tire todo? take [sth] away,
take away [sth]
(number: subtract from another) (matemáticas) llevarse     restarle take away [sth] UK (buy to consume off premises) para llevar   Shall we buy some chips to take away?   ¿Compramos unas papas para llevar? take away (minus) menos   Eight take away three is five.   Ocho menos tres es cinco. take [sth] away figurative (glean, learn) aprender   The lesson to take away from this story is that everyone is special in some way.   La moraleja para aprender de esta historia es que todos somos especiales de alguna manera.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Principal Translations take [sth] (grab) agarrar    (ES) coger   She took the money and ran to the store.   Ella agarró el dinero y corrió a la tienda.   Ella cogió el dinero y corrió a la tienda. take [sth] to [sth/sb] (transport, carry) llevar algo a    (persona) llevarle algo a   He took the radio to his friend's house.   Él llevó el radio a casa de su amigo. take [sth] (accept, receive) llevarse     tomar   I refuse to take your money.   Me niego a llevarme tu dinero. take [sth] (steal) robar   He didn't have the money to pay for the candy, so he just took it.   Él no tenía dinero para pagar por el dulce, así que lo robó. take [sth] (snatch) agarrar    (ES) coger   The robber took my purse and ran away.   El ladrón agarró mi cartera y se fue corriendo.   El ladrón cogió mi cartera y se fue corriendo. take [sth] from [sb] vtr + prep (snatch, confiscate) sacarle algo a     llevarse algo de   His friend took the TV from him.   Su amigo le sacó el televisor.   Su amigo se llevó el televisor. take [sth] (help yourself to [sth]) tomar     servirse    (ES) coger   Please, take a cake from the tray.   Por favor, tome un bizcocho de la bandeja.   Por favor, sírvase un bizcocho de la bandeja take [sb/sth] (convey, transport) (persona) llevar a vtr + prep     llevar   Will you take me to the bus station?   ¿Me llevarás a la estación de autobuses? take [sth] (go by: form of transport) tomar    (ES) coger   We took a taxi home at the end of the night.   Nosotros tomamos un taxi a casa al final de la noche.   Nosotros cogimos un taxi a casa al final de la noche.   Additional Translations take (fish, game caught) parte     cuota     captura   Your take is limited to three fish per month.   Tu parte se limita a tres peces por mes.   Tu cuota se limita a tres peces por mes.   Tu captura se limita a tres peces por mes. take slang (money: earnings, takings) recaudo     recaudación   The take for tonight's show was three thousand dollars.   El recaudo del espectáculo de esta noche fue de tres mil dólares.   La recaudación del espectáculo de esta noche fue de tres mil dólares. take (cinema: recording of a scene) (cine) toma   OK, everybody. This is going to be our fifth take. Let's get it right now. Action!   Atención todos. Esta va a ser nuestra quinta toma. Vamos a hacerlo bien ahora. ¡Acción! take (sound recording) (audio) toma    (audio) corte   The second take had too much bass.   La segunda toma tenía demasiado bajo.   El segundo corte tenía demasiado bajo. your take on [sth] (opinion, view) opinión   What's your take on the issue?   ¿Cuál es tu opinión sobre el asunto? a take on [sth],
[sb]'s take on [sth]
mainly US (version, interpretation) versión de nf + prep     interpretación de nf + prep   This movie is the director's take on the classic love story. take (machine: function) funcionar   We had to oil it four times before the machine would take.   Tuvimos que engrasarla cuatro veces antes de que la máquina funcionara. take informal (adhere) pegarse     adherirse   I couldn't get the stamp to take no matter how many times I licked it.   No importa cuántas veces lo lamiera, no lograba conseguir que el sello se pegara. take informal (work as desired) funcionar   The serum doesn't always take the first time, and a second inoculation may be needed.   El suero no siempre funciona la primera vez y tal vez sea necesaria una segunda vacunación. take (plant: take root, grow) agarrar   I do hope the lilac takes as I'd love a lilac hedge.   Espero que la lila agarre porque me encantaría tener un seto de lilas. take figurative (be established, absorbed) agarrarse     pegarse     quedarse   I've tried to learn a few words of Japanese but they just don't seem to take.   He intentado aprender algunas palabras en japonés pero parece que no terminan de agarrarse.   He intentado aprender algunas palabras en japonés pero parece que no terminan de pegarse.   He intentado aprender algunas palabras en japonés pero parece que no terminan de quedarse. take [sth] (get control of) tomar   The generals took power and exiled the President.   Los generales tomaron el poder y exilaron al Presidente. take [sth] (seize, capture) capturar    (por la fuerza) tomar   The army took the town after forty-eight hours of fighting.   El ejército capturó el pueblo tras cuarenta y ocho horas de batalla.   El ejército tomó el pueblo tras cuarenta y ocho horas de batalla. take [sth] (fish, game: catch) cobrar     capturar     pescar   We took ten brace of pheasants at the shoot.   Cobramos diez pares de faisanes en la cacería. take [sth] (move) llevar   The conveyor belt takes the part to the next station.   La banda transportadora lleva la pieza a la próxima estación. take [sb] (arrest) arrestar    (ES) coger     capturar   The police took the criminal without any problems.   La policía arrestó al delincuente sin ningún problema.   La policía cogió al delincuente sin ningún problema. take [sth] (form of payment: accept) aceptar   Do you take credit cards?   ¿Aceptan tarjetas de crédito? take [sth] informal (cost) costar   How much will it take to buy this car?   ¿Cuánto cuesta comprar este auto? take [sth] (money: win, earn) ganar   He took thousands of dollars at the casino.   Él ganó miles de dólares en el casino. take [sth] (use, run on) usar   This camera takes long-life batteries.   La cámara usa baterías de larga vida. take [sth] (sit down on) tomar   Please come in and take a seat.   Por favor entre y tome asiento. take [sb] (admit, accept) aceptar   We only take the most intelligent students in this college.   En esta universidad solamente aceptamos a los estudiantes más inteligentes. take [sth] (enrol in, study) (educación) escoger     elegir     coger   I decided to take French next term.   He decidido escoger francés el próximo semestre. take [sth] (wear: shoe size) (calzado) calzar   I take a size six in boots, but a size five in shoes.   Yo calzo tamaño seis en botas, pero tamaño cinco en zapatos. take [sth] (wear: clothing size) (ropa) vestir    (calzado) calzar    (general) usar   What size do you take?   ¿Qué tamaño vistes?   ¿Qué tamaño calzas?   ¿Qué talla usas? take [sth] (ingest) tomar   He takes the medicine without complaining.   Él se toma la medicina sin quejarse. take [sb] informal, figurative (cheat, rob) estafar     timar   He realized that he had been taken when the camera he bought had no working parts inside.   Él se dio cuenta que lo habían estafado cuando vio que la cámara que compró no tenía piezas funcionales en su interior.   Él se dio cuenta que lo habían timado cuando vio que la cámara que compró no tenía piezas funcionales en su interior. take [sth] informal (endure) aguantar     soportar   I can't take it any more! Let me out of here!   ¡No aguanto más! ¡Déjenme salir de aquí!   ¡No soporto más! ¡Déjenme salir de aquí! take [sth] (require: time) tomar     llevar     tardar   How long did it take?   ¿Cuánto tiempo tomó?   ¿Cuánto tiempo llevó?   ¿Cuánto tiempo tardó? take [sth] informal (require) necesitar     hacer falta   What will it take to convince you?   ¿Qué se necesita para convencerte?   ¿Qué hace falta para convencerte? take [sth] (amount: accept as payment) aceptar   Will you take three hundred pounds for the table?   ¿Aceptaría trescientas libras esterlinas por la mesa? take [sth] from [sth] (derive from) tomar   This musical takes its inspiration from a Shakespeare play.   Este musical toma su inspiración de una obra de Shakespeare. take [sth] (bath, shower: use) tomar    (AmL) darse   I am so dirty. I really need to take a bath.   ¡Estoy tan sucio! De verdad necesito tomar un baño.   ¡Estoy tan sucio! De verdad necesito darme un baño. take [sth] (use for flavour) tomar   I take two sugars in my coffee.   Yo tomo dos cucharas de azúcar en mi café. take [sth] (go on: vacation) tomar   We took a holiday in Argentina last year.   El año pasado nos tomamos unas vacaciones en Argentina. take [sth] away (remove) llevar     sacar   Yes, please take the rubbish.   Sí, por favor llévese la basura.   Sí, por favor saque la basura. take [sth] (kill, end: a life) cobrarse    (matar) acabar   The murderer has taken many lives.   El asesino se cobró muchas vidas.   El asesino ha acabado con muchas vidas. take [sth] (game: capture) capturar    (capturar) tomar    (figurado) comerse   He took one of his opponent's pawns in the chess game.   Él capturó uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez.   Él tomó uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez.   Se comió uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez. take [sth] (baseball: not swing) (béisbol) dejar pasar     abstenerse de darle   The batter always takes the first pitch.   El bateador siempre deja pasar el primer lanzamiento. take [sth] (pass, sit: a test, exam) rendir    (AR) dar    (ES) hacer   I'm taking my chemistry exam on Wednesday.   Rindo mi examen de química el miércoles.   Doy mi examen de química el miércoles.   Hago mi examen de química el miércoles. take [sth] (view in a certain way) tomar   I don't know how to take what you just said. This is important work; we need to take it seriously. take [sth] (image: capture) tomar    (ES) hacer    (AR) sacar   The photographer took several shots of the bride and groom. I always take loads of photos when I'm on holiday. take [sth] (interpret) tomar Note: followed by an adverb or adverbial phrase   Don't take it like that! That's not what I meant. take [sth] from [sth] vtr + prep (confiscate) (algo a alguien) quitar, confiscar, sacar    (algo de alguien) quitar, confiscar, sacar   The teacher took the magazine from the student.   La maestra le quitó la revista al estudiante. take [sth] from [sth] vtr + prep (extract, quote) (coloquial) estar tomado de     provenir de vi + prep   This line of poetry is taken from Dante's Inferno.   Esta línea de poesía está tomada del Infierno de Dante.   Esta línea de poesía proviene del Infierno de Dante.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Principal Translations take [sb] out,
take out [sb]
(go on a date with) salir con vtr + prep Note: A hyphen or single-word form is used when the term is or modifies a noun   Lisa was happy that Carl wanted to take her out.   Lisa estaba feliz de que Carl quisiera salir con ella.     invitar a salir a   Lisa estaba feliz de que Carl quisiera invitarla a salir. take [sth] out,
take out [sth]
vtr + adv (excise, remove) sacar     arrebatar   He had a rotten tooth, which he had to have taken out.   El dentista tuvo que sacarle un diente que tenía caries.     extraer   Tuvieron que extraerle el diente que tenía cariado. take [sth] out,
take out [sth]
vtr + adv (trash, rubbish: put outside) sacar   Can you take the rubbish out?   ¿Puedes sacar la basura? take [sth] out,
take out [sth]
(apply for, open: insurance, etc.) (coloquial) sacar     comprar, adquirir   We advise you to take out travel insurance before you leave.   Le aconsejamos que saque un seguro de viaje antes de marcharse.   Le aconsejamos que compre (or: adquiera) un seguro de viaje antes de marcharse. takeout,
take-out,
UK: takeaway,
take-away
US (food eaten off premises) comida para llevar takeout,
take-out,
UK: takeaway,
take-away
US (food: to be eaten off premises) para llevar   After the film we went to the Chinese restaurant for some take-away food.   Después de la película, fuimos al restaurante chino a comprar para llevar.   Additional Translations take [sth] out in [sth],
take out [sth] in [sth]
US, informal (accept in lieu of payment) (formal) cobrarse en especies   The liquor-store owner didn't have the money he owed, so they took it out in whiskey.   El dueño de la licorería no tenía dinero para pagarles, así que se cobraron en especies con whisky.     trocar por vtr + prep     permutar por vtr + prep   El dueño de la licorería no tenía dinero para pagarles, así que trocaron por whisky.     cobrarse con v prnl + prep     hacerse pagar con   El dueño de la licorería no tenía dinero para pagarles, así que se hicieron pagar con whisky. take [sth] out on [sb/sth],
take out [sth] on [sb]
informal (inflict bad mood on [sb]) (AR, UY, coloquial) agarrársela con v prnl + prep   Don't take your anger out on your sister; she had nothing to do with it.   No te la agarres con tu hermana, ella no tuvo nada que ver.     desquitarse con v prnl + prep   No desquites tu enojo con tu hermana, ella no tuvo nada que ver.    (coloquial) agarrarla contra vtr + prep   No tienes por qué agarrarla contra tu hermana, ella no tuvo nada que ver.     pagar algo con alguien   No pagues tu enfado con tu hermana, ella no tuvo nada que ver. take [sb] out slang (hitman: murder) eliminar a vtr + prep   The mobsters had hired a guy to take out the informant before the trial.   Los mafiosos habían contratado a un tipo para que eliminase al testigo antes del juicio.     liquidar a vtr + prep     asesinar a vtr + prep     aniquilar a vtr + prep   Los mafiosos contrataron a alguien para liquidar al informante antes del juicio.    (CL, coloquial: matar) echarse a v prnl + prep   Los mafiosos habían contratado a un tipo para que echarse al testigo antes del juicio.    (AR, familiar) hacer boleta a    (VE, coloquial: matar) quebrar vtr + prep   Los mafiosos habían contratado a un tipo para hacerle la boleta al testigo antes del juicio.   Los mafiosos habían contratado a un tipo para quebrar al testigo antes del juicio. take out [sb],
take [sb] out
(treat to a meal or entertainment) llevar a vtr + prep    (VE, coloquial) sacar vtr + prep     invitar   We always take Aunt Beth out on her birthday.   Siempre llevamos a cenar a la tía Beth en su cumpleaños   Siempre sacamos a la tía Beth en su cumpleaños   Siempre invitamos a la tía Beth a salir en su cumpleaños

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Principal Translations takeaway,
take-away
UK (restaurant: serves food to go) restaurante de comida para llevar nm + loc adj    (AR, PA, voz inglesa) delivery   Ella se quedó en casa y pidió delivery. takeaway US, Can (hockey: player gains possession) (voz inglesa) takeaway   Additional Translations takeaway figurative (point, main message) moraleja   The takeaway from this disaster is that we should always be prepared.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Compound Forms:
take away | | | take away from [sth] vi phrasal + prep informal (detract) restar     desmerecer     ir en desmedro de   Her foul mouth takes away from her attractiveness.   Su habla obscena le resta mucho atractivo. take away [sb]'s innocence euphemism (take [sb]'s virginity) desflorar    (eufemismo: desvirgar) robarse la inocencia de   This sentence is not a translation of the original sentence. Ese hombre se robó mi inocencia y luego me abandonó cuando se enteró de que esperaba un hijo. take away [sb]'s innocence (disillusion) desengañar   This sentence is not a translation of the original sentence. Se lo ocultaremos, idolatra a su padre, si se enterara quedaría destrozada, para qué desengañarla.     hacer caer la venda de los ojos   This sentence is not a translation of the original sentence. Creí que era un buen tipo pero su manera de tratar a su mujer me hizo caer la venda de los ojos.     quitar la venda de los ojos   This sentence is not a translation of the original sentence. Algún día se va a enterar pero no por mí, no seré yo quien le quite la venda de los ojos, no soportaría causarle tal desilusión.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Compound Forms: be in the driver's seat,
take the driver's seat,
have the driver's seat,
be in the driving seat
figurative (have control) (figurado) tener el mando    (figurado) tener el timón   If he thinks he can lead the team better, let him have the driver's seat.   Si él cree que puede manejar al equipo mejor, déjalo tener el mando.    (figurado) tener la sartén por el mango   Si él cree que puede manejar al equipo mejor, déjalo tener la sartén por el mango. catch a cold,
catch cold,
take a cold
(contract cold virus) resfriarse   If you go out in this rain without a coat you're liable to catch a cold.   Si sales con esta lluvia sin abrigo, te resfriarás.    (MX) agarrar un resfriado   Si sales con esta lluvia sin abrigo, agarrarás un resfriado.    (AR) pescarse un resfrío, agarrarse un resfrío   Si sales con esta lluvia sin abrigo, pescarás un resfrío.    (ES) coger un resfriado   Si sales con esta lluvia sin abrigo, cogerás un resfriado. catch fire,
catch on fire,
also UK: catch light,
catch alight,
also US: take fire
(ignite) incendiarse     prenderse fuego   Gasoline can catch fire very easily. If you knock that candle onto the rug, it will catch on fire.   La gasolina puede incendiarse fácilmente.     prender fuego     prender en llamas   La gasolina puede prender fuego fácilmente. catch [sb] unawares,
take [sb] unawares
(catch off-guard) (coloquial) agarrar desprevenido   The question caught the minister unawares; she didn't have an answer prepared.     agarrar desprevenido a     tomar por sorpresa a Chinese takeaway,
Chinese take-away,
US: Chinese takeout,
Chinese take-out
UK (Oriental meal to go) comida china para llevar nf + loc adj Chinese takeaway,
Chinese take-away,
US: Chinese takeout,
Chinese take-out
UK (Oriental restaurant: serves food to go) restaurante chino de comida para llevar nm + loc adj deal with the consequences,
take the consequences
(accept) atenerse a las consecuencias   Let's just do it now and deal with the consequences later.     aceptar las consecuencias    (coloquial) apechugar con las consecuencias do a double take,
also UK: do a double-take
(look surprised) tener que mirar dos veces   I did a double take when I saw Richard; he looks completely different without a beard! double take,
also UK: double-take
(surprised response) sorpresa     mirar dos veces   Dan thought no one noticed his double take when the eccentrically dressed man passed him in the street, but I did.   Dan creyó que nadie había notado su sorpresa cuando el hombre excéntrico pasó por al lado de él, pero yo la noté.   Dan creyó que nadie lo había visto mirar dos veces cuando el hombre excéntrico pasó por al lado de él, pero yo lo vi. take your first steps (baby: starting to walk) dar los primeros pasos     hacer pinitos   The baby took its first steps today.   El bebé dio sus primeros pasos hoy. get a thrashing,
take a thrashing
informal (be beaten physically) llevarse una paliza    (AmL) recibir una golpiza    (ES: coloquial) recibir más palos que una estera   Petros regularly took a thrashing from his violent father.   A menudo, Petros se llevaba una paliza de su padre violento. get a thrashing,
take a thrashing,
be given a thrashing
figurative, informal (be defeated: at sport, etc.) recibir una paliza   The Democrats took a thrashing on Election Day.   Los demócratas recibieron una paliza el día de las elecciones. get takeout,
get take-out,
UK: get a take-away,
get a takeout,
get a take-out,
US, informal (order food to go) pedir comida para llevar give and take,
give-and-take
informal (compromise) dar y recibir   Marriage is all about give and take between the partners.   El matrimonio es un dar y recibir entre dos.     toma y daca   El matrimonio es un toma y daca entre dos. give or take [sth] informal (plus or minus) más, menos   I've been away from home for three months, give or take a few days.   He estado viviendo fuera de casa tres meses, días más, días menos. give or take informal (more or less) más o menos   My new car cost 0, give or take.   Mi coche nuevo cuesta 0, más o menos. give and take,
give-and-take
informal (conversation) intercambio de ideas have a bash,
take a bash
informal (try, make an attempt) probar     tratar     intentar     hacer el intento have a bash at [sth],
take a bash at [sth]
informal (try, attempt to do [sth]) probar     tratar     intentar   I'm not sure if I can put the shelf up, but I'll have a bash at it.   No sé si voy a poder poner el estante, pero voy a probar. have pity on [sb],
take pity on [sb]
(show mercy to [sb]) tener piedad de loc verb + prep    (formal) apiadarse de v prnl + prep let the devil take the hindmost,
the devil take the hindmost
(leave others to their fates) que sea lo que Dios quiera not take care of [sb] (neglect [sb]) no cuidar a alguien, no cuidar de alguien   The nanny was dismissed because she did not take care of the child properly.   La niñera fue despedida por no cuidar al niño adecuadamente.     no ocuparse de alguien   La niñera fue despedida por no ocuparse del niño adecuadamente. not take care of [sth] (neglect [sth]) no cuidar algo     no ocuparse de algo   Lazy people will not take care of their possessions.   La gente perezosa no cuida sus posesiones.   La gente perezosa no se ocupa de sus posesiones. not take kindly to [sth] (not welcome) sentir rechazo por   I do not take kindly to people who don't know me calling me 'honey'.   Siento rechazo por la gente que me llama "mi amor" sin conocerme.     no ver con buenos ojos   No veo con buenos ojos a la gente que me llama "mi amor" sin conocerme. be on the take informal (take bribes) aceptar sobornos    (AR) aceptar coimas sit up and take notice figurative (become alert and attentive) estar alerta take a back seat figurative (be less prominent) mantenerse al margen     mantenerse en segundo plano   Ron took a back seat and let his son run the family business. take a bashing,
get a bashing,
take a bashing,
suffer a bashing
informal (be beaten physically) recibir una paliza     tunda     golpiza    (MX, coloquial) tranquiza take a bashing,
get a bashing,
suffer a bashing
figurative, informal (be defeated) (figurado) recibir una paliza   The team took a bashing in today's match, losing 6-0. take a bashing,
get a bashing,
receive a bashing,
be given a bashing
figurative, informal (be attacked verbally, in writing) recibir ataques     recibir insultos    (coloquial) andanada    (adj mf) plegoniza   The movie took a bashing from the critics.   La película recibió ataques de los críticos. take a bath,
also UK: have a bath
mainly US (bathe) bañarse     darse un baño   I prefer to take a shower, while others like to take a leisurely bath.   Yo prefiero ducharme, a otros les gusta más bañarse sin prisa. take a beating informal (suffer a defeat) (figurado, perder) recibir una paliza take a bow (bow for applause) saludar ante el público    (ballet) hacer una caravana   At the end of a play it's customary for the actors to take a bow at the front of the stage.   Al final de una función, se acostumbra que los actores saluden ante el público al frente del escenario. take a break (have a rest) tomar un descanso   Take a break - we'll finish painting the door frames later.   Tómate un descanso, terminaremos de pintar los marcos de la puerta después. take a breath (inhale) respirar hondo   I always take a deep breath before I begin. take a breather,
have a breather
informal (take a break) darse un respiro take a call (accept a telephone call) tomar una llamada     recibir una llamada   I'm sorry to interrupt but I need to step outside to take a call. I may need to take a call during the meeting.   Siento interrumpir, pero tengo que salir a tomar una llamada. Puede ser que necesite tomar una llamada durante la reunión. take a census of [sth],
conduct a census of
(conduct a survey) hacer un censo de     hacer un sondeo de   Rupert took a census of opinion but found no support for his suggestion.   Él hizo un censo de opinión, pero no encontró apoyo a su propuesta.   Él hizo un sondeo de opinión, pero no encontró apoyo a su propuesta.     hacer un censo de     hacer un sondeo de   Él hizo un censo de opinión, pero no encontró apoyo a su propuesta.   Él hizo un sondeo de opinión, pero no encontró apoyo a su propuesta. take a chance (act on a possibility) hacer un intento   Yes, it's possible I won't win, but I'll take a chance.   Es posible que no gane, pero voy a hacer un intento.     probar suerte   No sé si ganaré, pero voy a probar suerte. take a chance (gamble, risk [sth]) apostar por vi + prep     arriesgarse por v prnl + prep   She took a chance on him, promoting him despite his lack of experience.   Ella quiso apostar por él pese a su falta de experiencia.     correr el riesgo   Corrió el riesgo de ascenderle a pesar de su falta de experiencia. take a close look,
take a careful look
(examine, inspect [sth]) mirar de cerca   If you take a close look, you'll see that this banknote has no watermark - it's a forgery.     examinar     mirar detenidamente   Si examinas el billete, verás que es falso, no tiene marca de agua. take a close look at [sth/sb],
take a careful look at [sth/sb]
(examine, inspect [sth]) mirar con atención    (persona) mirar con atención a   Before buying a used car, I take a careful look at the engine.    (coloquial, figurado) mirar con lupa    (persona) mirar con lupa a   Antes de comprar un coche usado, miro con lupa el motor.     revisar cuidadosamente    (persona) revisar cuidadosamente a take a course,
take a course in [sth]
(attend classes, study) hacer un curso   I once took a course in physics - I couldn't understand a word of it!   En una ocasión hice un curso de Física. ¡No entendí ni una palabra!     tomar un curso   Una vez tomé un curso de física y no entendí nada.    (AR) tomar clases    (AR, coloquial) ir a un curso     asistir a un curso take a crack at [sth] informal (attempt [sth]) probar     intentar   I can't finish this crossword puzzle - do you want to take a crack at it?   No puedo terminar este crucigrama, ¿quieres probar tú?   No puedo terminar este crucigrama, ¿quieres intentar tú? take a crack at [sb] slang (criticize [sb]) (persona) criticar   It's easy to take a crack at his new girlfriend- she's ugly, stupid, and unemployed.   Es fácil criticar a su nueva novia: es fea, estúpida y no tiene trabajo. take a dig at [sb] informal (criticize or attack verbally) (criticar, coloquial) poner a caldo     criticar, insultar   Sally's been taking digs at her colleagues, and they're not pleased about it.   Sally ha estado poniendo a caldo a sus colegas, y estos no están muy contentos. take a dim view of [sth] figurative (disapprove) ver con desaprobación   Her parents took a dim view of her choice of boyfriends.   Sus padres veían con desaprobación a los chicos que elegía como novios.     ver con desconfianza, ver con recelo   Sus padres veían con desconfianza a los chicos que elegía como novios.    (figurado) ver con malos ojos   Sus padres veían con malos ojos a los chicos que elegía como novios.     dar una mirada reprobatoria   Sus padres daban miradas reprobatorias a los chicos que elegía como novios. take a dirt nap slang, figurative (be dead) (coloquial) estirar la pata   The idiot overdosed on drugs, now he's taking a dirt nap.   Si sigues bebiendo y fumando así, vas a estirar la pata en cualquier momento.    (eufemismo) pasar a mejor vida   El idiota tuvo una sobredosis y pasó a mejor vida. take a dive informal (prices, etc.: fall) caer take a drag slang (inhale on a cigarette) (CL) dar una piteada, dar una piteadita    (AR) dar una pitada    (ES) dar una calada    (PR) dar una jalada take a dump,
have a dump
vulgar, slang (defecate) cagar    (AR, vulgar) echar un cago take a flyer,
take a flier
US, informal (take a risk, gamble) arriesgarse take a hard line,
take the hard line
(be staunch, uncompromising) adoptar una postura firme take a hard line on [sth],
take the hard line on [sth]
(be staunch about [sth]) tener una postura firme Take a hike! figurative, slang (Go away!) (MX, coloquial) ¡vete a volar!    (CR, coloquial) ¡vaya dese una vuelta!     ¡váyase a paseo!, ¡vete a paseo!    (AR, UY, coloquial) ¡tomátelas! Note: Con frecuencia con pronunciación aguda (tomatelás) para darle mayor énfasis.    (vulgar) ¡vete a cagar!    (AR, coloquial) ¡picátelas! Note: Con frecuencia con pronunciación aguda (picatelás) para darle mayor énfasis.    (coloquial) ¡vete a freír espárragos!    (AR, coloquial) ¡andá a freír churros!, ¡andá a lavar los platos!    (PY) ¡andá a freír papas!    (PR) ¡síguela por ahí! take a holiday UK (go away on vacation) tomarse vacaciones Note: También "tomarse unas vacaciones".   After five long months of work I was ready to take a holiday.   Después de cinco largos meses de trabajo, estaba necesitando tomarme unas vacaciones.     salir de vacaciones    (ES) coger unas vacaciones take a job (accept employment) aceptar un trabajo   She needed money so badly that she took a job as a waitress in a seedy bar.   Estaba tan falta de dinero que aceptó un trabajo de camarera en un bareto de mala muerte.     tomar un trabajo, tomar un empleo take a joke informal (have a sense of humour) (PR) seguir la corriente    (AR) aguantar una broma    (ES) tener correa   This sentence is not a translation of the original sentence. Seguro que no se enfadará, tiene mucha correa. take a journey (make a trip) hacer un viaje   Later this month I plan to take a journey to see my father.   Haré un viaje para visitar a mi padre un poco más adelante, en este mes.

'take away' found in these entries

In the English description:

- - - - - - - - - - -

Spanish:

- - - - - - - - - - - -






ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ



Related News


Walmart rosemere centre photo
Photo booth rental cleveland oh
Panama city beach photos spring break
High school photo album
Free photos for newsletters
How do i delete my instagram photos